-
1 внезапный ливень
Большой англо-русский и русско-английский словарь > внезапный ливень
-
2 внезапный ливень
Англо-русский словарь технических терминов > внезапный ливень
-
3 April shower
-
4 (a) sudden downpour
English-Russian combinatory dictionary > (a) sudden downpour
-
5 spate
noun1) (внезапный) разлив реки, наводнение2) внезапный ливень3) поток, наплыв (заказов и т. п.)4) излияние (чувств)* * *1 (n) ливень; наводнение; подъем воды; половодье; поток; прилив; разлив2 (v) вздуваться; вздуться; лить* * *наводнение, паводок, половодье* * *[ speɪt] n. наводнение, внезапный разлив реки, внезапный ливень, поток, наплыв, излияние* * *излияниеливеньлитьнаводнениенаплывпотокприлив* * *1) наводнение, паводок, половодье 2) внезапный ливень; (тж. spate of rain) -
6 spate
speɪt сущ.
1) наводнение, паводок, половодье( особ. внезапный разлив реки, вызванный сильными дождями или таянием снега) The Thames was in spate. ≈ Темза разлилась. Syn: flood
1., inundation, freshet
2) внезапный ливень;
(тж. spate of rain) Syn: downpour
3) поток, наплыв, большое количество( of - чего-л.) a spate of books on gardening ≈ большое количество книг по садоводству a spate of new cars on the market ≈ появление на рынке большого количества новых машин spate of work ≈ наплыв работы Syn: series
4) внезапный порыв, излияние( чувств) ;
вспышка( гнева) a spate of anger ≈ вспышка гнева Syn: outburst, outpouring, rush II
1. наводнение;
разлив (реки) ;
половодье;
подъем воды - the river is in * река вздулась ливень поток - * of words поток красноречия, словоизвержение - * of work работы невпроворот приступ, прилив - * of anger приступ гнева вздуваться;
разливаться( о реке) лить( о дожде) spate внезапный ливень ~ излияние (чувств) ~ поток, наплыв (заказов и т. п.) ~ (внезапный) разлив реки, наводнение -
7 scurry
['skʌrɪ]1) Общая лексика: бегать, беготня, бежать (обыкн. мелкими шагами), быстро бегать, внезапный ливень, внезапный снегопад, делать кое-как, засуетиться, ливень или снегопад с сильным ветром, ливень с сильным ветром, наспех, поспешить, поспешно двигаться, сделать кое-как, скачки на короткую дистанцию, снегопад с сильным ветром, сновать, сновать взад и вперёд, спешить, стремительное движение, суета, суетиться, суетливо двигаться, делать наспех (что-л.), бег на короткие дистанции, семенить (about or along), бежать сломя голову, бежать стремглав, нестись, носиться, быстрый бег, спешка, засеменить2) Зоология: шмыгать3) Разговорное выражение: спешить (с чем-л.)4) Редкое выражение: кружащиеся в воздухе снежинки, листья -
8 brash
̈ɪbræʃ I
1. сущ. груда обломков
2. прил.;
разг.
1) ломкий, хрупкий Syn: fragile, frail
2) дерзкий, наглый, нахальный Syn: impudent, insolent II сущ.
1) изжога, кислая отрыжка
2) легкий приступ тошноты
3) внезапный ливень The wind returned with an occasional brash of rain. ≈ Ветер внезапно сменился сильным ливнем. (диалектизм) приступ болезни высыпание на коже изжога;
кислая отрыжка внезапный ливень порывистый, стремительный поспешный - * act опрометчивый поступок нахальный, зарвавшийся, дерзкий груда обломков или осколков (камня, льда и т. п.) хворост;
валежник (американизм) хрупкий, ломкий (преим. о древесине) brash внезапный ливень ~ груда обломков ~ разг. дерзкий, нахальный, наглый ~ изжога, кислая отрыжка ~ легкий приступ тошноты ~ разг. хрупкий, ломкий -
9 brash
I1. nounгруда обломков2. adjective collocation1) хрупкий, ломкий2) дерзкий, нахальный, наглыйIInoun1) изжога, кислая отрыжка2) легкий приступ тошноты3) внезапный ливень* * *1 (a) ломкий; хрупкий2 (n) груда обломков* * ** * *[ bræʃ] n. легкий приступ тошноты, высыпание на коже, изжога, кислая отрыжка, отрыжка, внезапный ливень, груда обломков adj. порывистый, нахальный, наглый, дерзкий, ломкий, хрупкий* * *дерзкийизжогакрохкийломкийнахальныйхрупкий* * *I 1. сущ. груда обломков 2. прил.; разг. 1) ломкий 2) дерзкий II сущ. 1) изжога, кислая отрыжка 2) легкий приступ тошноты 3) внезапный ливень -
10 shower
̈ɪˈʃəuə I сущ.
1) тот, кто показывает;
демонстратор
2) животное, демонстрирующее на выставке свои качества II
1. сущ.
1) а) ливень, ливневый дождь April shower ≈ внезапный ливень heavy shower ≈ сильный ливень passing showers ≈ проходящие дожди rain shower ≈ дождь scattered showers ≈ моросящие дожди thunder shower ≈ дождь с громом Syn: downpour, cloud-burst б) обильные атмосферные осадки (снег, дождь, град) в) дождь (о потоке частиц из космоса) meteor shower ≈ звездный дождь;
метеорный дождь г) физ. поток (электронов) д) австрал. пыльная буря Syn: dust-storm
2) душ;
душевая to have брит., take a shower ≈ принимать душ shower pan, shower tray ≈ душевой поддон shower room ≈ душевая (комната) shower cubicle, амер. shower stall ≈ душевая кабина Syn: shower-bath, douche
3) а) поток (слез) to make showers ≈ плакать, рыдать Syn: weep б) поэт. поток ( света, звуков) в) сл. толпа Syn: rabble I, crowd
1. г) множество, 'град' ( пуль, вопросов)
2. гл.
1) литься ливнем (out) ;
пролиться сильным дождем It showered all afternoon. ≈ Весь день шел сильный дождь.
2) литься потоком, сыпаться (напр., о слезах, искрах, пыли и т.д.)
3) а) изливать, выливать;
осыпать;
забрасывать to shower rotten eggs ≈ забросать тухлыми яйцами б) задарить( подарками, милостями и т.д.) to shower gifts upon smb. ≈ забросать подарками, задарить
4) а) орошать, поливать to shower plants ≈ полить растения Syn: water
2. б) усыпать, усеивать (напр., блестками, цветами и т.д.)
5) принять душ I shaved and showered and dressed. ≈ Я побрился, принял душ и оделся. ливень - to be overtaken by a * попасть под проливной дождь обильное выпадение( снега, града) - * of rain дождь, ливень - * of hail град, выпадение града - * of sleet мокрый снег - * of sparks сноп искр - * of meteors, meteor * (астрономия) метеорный поток( физическое) ливень космических лучей, космический ливень душ (тж. * bath) - * room душевая - * stall (американизм) душевая кабина обилие, множество - * of tears потоки слез - * of dust туча пыли - * of arrows град стрел - letters come in *s письма сыплются как из рога изобилия преим. (американизм) прием гостей в доме невесты с преподнесением свадебных подарков осыпать, забрасывать (тж. * up) - to * stones (up) on smb. забрасывать кого-либо камнями - to * bullets (up) on smb. осыпать кого-либо градом пуль - to * letters (up) on smb. бомбардировать кого-либо письмами - to * gifts (up) on smb. задаривать кого-либо, засыпать кого-либо подарками - to * smb. with honours оказывать кому-либо всевозможные почести литься ливнем;
быть сильным (о граде, снеге) - it is *ing (дождь) льет как из ведра, идет сильный ливень литься (ручьями) ;
сыпаться (градом) - tears * from her yeys слезы ручьем текут у нее из глаз поливать, орошать;
брызгать - to * rain upon the fields напоить поля дождем - to * spray over smb., to * smb. with spray обрызгать кого-либо брызгами принять душ - he *ed он принял душ экспонент ~ осыпать;
забрасывать;
to be showered with telegrams быть засыпанным телеграммами;
to shower stones (upon smb.) забросать (кого-л.) камнями shower град (пуль, вопросов) ~ душ ~ ливень;
a shower of hail град ~ лить(ся) ливнем ~ осыпать;
забрасывать;
to be showered with telegrams быть засыпанным телеграммами;
to shower stones (upon smb.) забросать (кого-л.) камнями ~ поливать, орошать ~ физ. поток (электронов) ~ принять душ ~ тот, кто показывает ~ экспонент ~ ливень;
a shower of hail град ~ осыпать;
забрасывать;
to be showered with telegrams быть засыпанным телеграммами;
to shower stones (upon smb.) забросать (кого-л.) камнями -
11 downpour
ˈdaunpɔ: сущ. ливень brief downpour ≈ кратковременный дождь steady downpour ≈ затяжной ливень sudden downpour ≈ внезапный ливень torrential downpour ≈ проливной дождь Syn: cloud-burst, heavy shower ливень - what a *! ну и льет! downpour ливеньБольшой англо-русский и русско-английский словарь > downpour
-
12 downpour
-
13 scurry
ˈskʌrɪ
1. сущ.
1) а) быстрый бег, стремительное движение Syn: rush б) перен. беготня;
суета;
спешка far away from the scurry of London life ≈ вдалеке от суеты лондонской жизни Syn: bustle, running about, haste
2) скопление каких-л. частиц, птиц, листьев и т.п., кружащихся в воздухе
3) спорт бег, скачки на короткую дистанцию
2. гл.
1) бежать стремглав;
нестись When the forest caught fire, many of the animals could be seen scurrying for safety. ≈ Когда огонь перекинулся на лес, можно было видеть, как многие животные поспешно убегали в поисках спасения. Syn: scamper
2) сновать;
суетиться to hurry and scurry about the room ≈ метаться по комнате Syn: dash about
3) торопить, гнать;
заставлять быстро двигаться The wind scurried the snow south or east. ≈ Ветер гнал снег на юг и на восток. стремительное движение - regular * всеобщее паническое бегство - there was a general * towards the door все бросились к двери - we heard the * of little feet down the stairs мы услышали топот детей, сбегавших по лестнице суетливая беготня - the * and the scramble of London life лихорадочная суета лондонской жизни ливень или снегопад с ветром (спортивное) скачки на короткую дистанцию (редкое) несущиеся по воздуху птицы, снежинки, брызги пены и т. п. поспешно двигаться, бежать - to * away убегать, улизнуть, поторопиться исчезнуть - to * for the door броситься к двери - the children scurried home from school дети гурьбой побежали из школы по домам - the mice scurried back to their holes мыши юркнули в свои норки - a sudden shower sent them all *ing for shelter внезапный ливень заставил их всех поспешить в укрытие суетливо двигаться - to hurry and * about the room метаться по комнате (разговорное) спешить( с чем-л.) ;
делать наспех( что-л.) - to * through one's work наспех закончить работу scurry бег, скачки на короткую дистанцию ~ беготня;
суета ~ бежать (обыкн. мелкими шагами) ~ быстрое, стремительное движение ~ ливень или снегопад с сильным ветром ~ сновать;
суетиться ~ спешить;
делать кое-как, наспех -
14 spate
[speɪt]сущ.1) преим. брит. наводнение, паводок, половодье (обычно внезапный разлив реки, вызванный сильными дождями или таянием снега)The Thames was in (full) spate. — Темза вышла из берегов.
Syn:Syn:3) ( spate of)а) поток, наплыв, большое количество (чего-л.)Syn:Syn: -
15 scurry
1. [ʹskʌrı] n1. 1) стремительное движениеwe heard the scurry of little feet down the stairs - мы услышали топот детей, сбегавших по лестнице
2) суетливая беготняthe scurry and the scramble of London life - лихорадочная суета лондонской жизни
2. ливень или снегопад с ветром3. спорт. скачки на короткую дистанцию4. редк. несущиеся по воздуху птицы, снежинки, брызги пены и т. п.2. [ʹskʌrı] v1. 1) поспешно двигаться, бежатьto scurry away - убегать, улизнуть, поторопиться исчезнуть
to scurry for the door [exit] - броситься к двери [к выходу]
the children scurried home from school - дети гурьбой побежали из школы по домам
a sudden shower sent them all scurrying for shelter - внезапный ливень заставил их всех поспешить в укрытие
2) суетливо двигаться2. разг. спешить (с чем-л.); делать наспех (что-л.) -
16 brash
[bræʃ]1) Общая лексика: валежник, высыпание на коже, груда обломков или осколков (камня, льда), изжога, лёгкий приступ тошноты, порывистый, поспешный, стремительный, хворост, хрупкий, груда обломков (камня, льда), груда осколков (камня, льда), 1. изжога, лёгкий приступ тошноты, 2. внезапный ливень, 3. груда обломков, 4. разг. дерзкий, нахальный, наглый, 5. разг. хрупкий, ломкий, кислая отрыжка2) Геология: масса разломанных и разрозненных обломков пород в результате выветривания и распада на месте3) Морской термин: туча с разрывами4) Разговорное выражение: дерзкий, ломкий, наглый, нахальный, без тормозов (о человеке / of a person)5) Диалект: приступ болезни6) Американизм: ломкий (преим. о древесине)8) Лесоводство: порубочные остатки, ломкий (о древесине)9) Экология: ливень10) Океанография: неплотная шута, мелкобитый лёд (в поперечнике менее град. 0,5 м)11) Макаров: глыбовый лед, зарвавшийся, неплотная шуга, груда обломков пород (в результате выветривания и распада на месте), груда обломков (камня, льда и т.п.), хрупкий (о древесине)12) Общая лексика: мелкобитый лёд, неплотная шуга -
17 spate
[speɪt]наводнение, паводок, половодьевнезапный ливеньпоток, наплыв, большое количествовнезапный порыв, излияние; вспышкаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > spate
-
18 spate
-
19 spate
[speɪt]spate внезапный ливень spate излияние (чувств) spate поток, наплыв (заказов и т. п.) spate (внезапный) разлив реки, наводнение -
20 April
ˈeɪprəl сущ. апрель April weather ≈ то дождь, то солнце;
перен. то смех, то слезы April fishапрель - in * в апреле - * days апрельские дни - * shower внезапный ливень - * weather переменчивая погода частая смена настроения > * fish первоапрельная шутка > the * showers bring forth May flowers в апреле дожди, в мае цветыApril апрель~ attr. апрельский;
April weather то дождь, то солнце;
перен. то смех, то слезы;
April fish первоапрельская шутка~ attr. апрельский;
April weather то дождь, то солнце;
перен. то смех, то слезы;
April fish первоапрельская шутка~ attr. апрельский;
April weather то дождь, то солнце;
перен. то смех, то слезы;
April fish первоапрельская шутка
См. также в других словарях:
Ём Сан Соп — (настоящее имя; псевдоним Хванбо) (1897, Сеул, 1963, там же), южнокорейский писатель. Литературное образование получил в Японии. Член южнокор. Академии художеств. Первый рассказ «Зелёная лягушка на выставке экспонатов» (1921)… … Большая советская энциклопедия
Хванбо — (наст. имя Ем Сан Соп; р.1897) – южнокор. писатель. Литер. образование получил в Японии. Работал корр. Автор романов и повестей: «Двоедушие», «Три поколения», «Когда распускаются пионы», «На смертном одре» (1940), «Внезапный ливень», «Вдова» и др … Энциклопедический словарь псевдонимов
проливень — проливняк ливень, внезапный и сильный дождь (Даль, проливать) См … Словарь синонимов
Эскадренные миноносцы типа «Мурасамэ» (1994) — У этого термина существуют и другие значения, см. Эскадренные миноносцы типа «Мурасамэ». Эскадренные миноносцы типа «Мурасамэ» むらさめ型護衛艦 … Википедия
ПРОЛИВАТЬ — ПРОЛИВАТЬ, пролить что, церк. пролияти, лить через край, плескать, проплескивать, прочапить, вообще вылить и более невзначай. | * Изливать на что, на кого, посылать, даровать, наделять обильно. Пить не пьет, однако и не проливает (и мимо не льет) … Толковый словарь Даля
Эскадренные миноносцы типа «Мурасамэ» (1958) — У этого термина существуют и другие значения, см. Эскадренные миноносцы типа «Мурасамэ». Эскадренные миноносцы типа «Мурасамэ» むらさめ型護衛艦 … Википедия
Эскадренные миноносцы типа «Сирацую» — 白露型駆逐艦 … Википедия
ПИКНИК — Сон, в котором вы видите себя на веселом пикнике с друзьями, означает, что наяву вас ожидает взаимная любовь, которая со временем перейдет в ненависть. Если во сне вы переживаете из за того, что внезапный сердечный приступ уложил вас в… … Сонник Мельникова
Сводный алфавитный список фильмов. В — В «В добрый путь» (1973) «В зоне особого внимания» (1978) «В 26 го не стрелять» (1967) «В 5 часов пополудни» («A las cinco de latarde», 1960, исп.) «В апреле 30 дней» («Ein April hat 30 Tage», 1979, ГДР) «В Баку дуют ветры» (1975) «В безлюдном… … Кино: Энциклопедический словарь
неожи́данный — ая, ое; дан, данна, данно. Такой, которого не ожидали, не предвидели. Неожиданный гость. Неожиданная весть. □ Как ни странно, черты детскости, неожиданные в этом озлобленном и желчном человеке, примирили с ним Лубенцова. Казакевич, Дом на площади … Малый академический словарь
Семейство настоящие крокодилы — Настоящими крокодилами называют 12 видов, у которых: межчелюстная кость имеет впереди две глубоких ямки, в которые входят два самых передних зуба нижней челюсти. Кроме того, каждая верхняя челюсть имеет вырезку для принятия с каждой… … Жизнь животных